четвер, 30 грудня 2021 р.

Земляки – земляку ## cердечно вітаємо славетного уродженця Волині, нашого знаного читача!

 1 січня виповнюється 55 років від дня народження

Ігоря Зіновійовича Павлюка – українського письменника, літературознавця.

Ігоре Зіновійовичу, прийміть найщиріші вітання та побажання в Ваш урочистий свято–день народження! Бажаємо багато-багато здоров’я і щастя, бажаємо професійних успіхів,  незабутніх емоцій. Нехай усі цілі досягаються, а бажання і мрії стають реальністю.

У відділі краєзнавчої роботи функціонує книжкова виставка
 «Тебе я вибрав генами, Вкраїно!» 
 

Довідково ##Український письменник, літературознавець Ігор Зіновійович Павлюк народився 1 січня 1967 року в с. Окорськ Локачинського району на Волині. Ріс та виховувався в родині переселенців із Холмщини в с. Ужова Рожищенського району. Після закінчення Доросинівської середньої школи навчався у Ленінградському вищому військовому інженерно-будівельному училищі.

У 1987 році вступив на факультет журналістики Львівського державного університету ім. Івана Франка, який закінчив з відзнакою у 1992 році. Після закінчення працював в релігійній пресі, робив передачі на радіо.

У 1996 році захистив дисертацію на тему «Митець – Влада – Преса: історико-типологічний аналіз» в інституті журналістики Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, у 2009 в тому ж університеті – докторську дисертацію на тему: «Україномовна преса Волині, Полісся, Холмщини, Підляшшя 1917–2000 років як структурна частина загальнонаціонального інформаційного простору».

У 1993–2004 роках Ігор Павлюк працював науковим співробітником науково-дослідного центру періодики Львівської наукової бібліотеки ім. В. Стефаника НАН України, пізніше – викладачем Львівського національного університету ім. Івана Франка та старшим науковим співробітником Інституту франкознавства, керівником студії «Франкова кузня», викладачем курсу «Літературна майстерність» Національного університету «Острозька академія».

У 1999 та 2000 роках був у творчих відрядженнях у Сполучених Штатах Америки. Ігор Павлюк – учасник міжнародних літературних фестивалів, зустрічей у Грузії, Естонії, Росії, США, Білорусі, Польщі, Туреччині, Ірландії, Росії, Пакистані, Англії.

Зараз І. З. Павлюк працює старшим науковим співробітником відділу української літератури XX століття Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України в Києві. Він – професор кафедри української преси Львівського національного університету імені Івана Франка, член редколегій літературно-мистецьких та наукових часописів, збірників «Золота пектораль», «Дзвін», «Вісник Львівського університету», «Українська літературна газета», голова журі літературно-мистецької премії імені Пантелеймона Куліша. Ігор Павлюк – автор до 2 тисяч публікацій у періодиці, наукових збірниках та книгах, автор 35 окремих книг.

У 2014 році книжка англомовних перекладів « A Flight over the Black Sea: selected Poems» здобула першу позицію в рейтингу британського ПЕН-центру. Вперше за всю історію премії саме український письменник здобув міжнародну відзнаку такого рівня переклад його поезій на англійську мову здійснив один з найкращих сучасних британських перекладачів української літератури Стів Комарницький.

Твори Ігоря Павлюка перекладені багатьма мовами, у тому числі – білоруською, польською, англійською, латиською, французькою, німецькою, російською, болгарською, японською. Він представлений у книзі “European writer Introduction».

Ігор Павлюк – лауреат Народної Шевченківської премії (Залізний Мамай), всеукраїнських літературних премій імені Василя Симоненка, імені Бориса Нечерди, імені Маркіяна Шашкевича, імені Григорія Сковороди, міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф», лауреат премії англійського ПЕН-клубу, доктор наук із соціальних комунікацій, член Асоціації європейських письменників. Він веде активну громадську та культурницьку діяльність як репрезентант України на світовому рівні. 

###

Павлюк  І. Алергія на вічність = Allergy to eternity ( Babylonia) : [поезія укр. та англ. мовами] / пер. І. Теплого ; худож. оформл. М. І. Кумановського. – Львів : Каменяр, 1999. – 150 с.

Павлюк І. Біографія дерева племені поетів : проезія : [повість] / І. Павлюк. – Львів : Сполом, 2003. – 160 с.

Павлюк І. Буг : роман . – Львів : Світ, 2020. – 328 с.

Павлюк І. Бунт : лірика і драматичні поеми. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2006. – 220 с.

Павлюк І. Бунт свяченої води : лірика. Драматизовані поеми. – Львів : Сполом, 2005. – 280 с.

Павлюк І. Вирощування алмазів : філософ. роман. – Львів : Апріорі, 2016. –  216 с. 

Павлюк І. Голос денного Місяця : лірика. – Київ : Укр. письменник, 1994. – 63 с.

Павлюк І. Гра і битва : лірика, ліро-епос / передм. І. Павлюка «Спочатку – любов». – Тернопіль : Навч. кн. «Богдан», 2014. – 208 с.

Павлюк І. Десята планета : поеми, п’єси, вірші для дітей серед. та ст. шк. віку. – Луцьк : Твердиня, 2009. – 188 с.

Павлюк І. Діагностика і прогностика брехні : екскурси в теорію комунікації. – Львів : Сполом, 2003. – 80 с.

Павлюк І. Заборонений цвіт : ранні повісті. – Луцьк : Твердиня, 2007. – 268 с. – (Серія «Літературний ексклюзив»).

Павлюк І. Інтимне дихання епохи : статті, рецензії, інтерв’ю (1994–2010) Т. 1 / Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка Національної академії наук України. – Чортків, 2016. – 822 с.

Павлюк І. Інтимне дихання епохи : статті, рецензії, інтерв’ю (2010–2015) Т. 2 / Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка Національної академії наук України. – Тернопіль, 2017. – 701 с.

Павлюк І. Інтимне дихання епохи : монографне дослідження, статті, рецензії, інтерв’ю (1997–2017) Т. 3 / Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка Національної академії наук України. – Тернопіль, 2017. – 716 с.

Павлюк І. Камертон : лірика. – Вінниця : Континент-Прим, 2007. – 32 с.

Павлюк І. Лірика : вибр. вірші Ігоря Павлюка у серії «Класика». – Львів : Сполом, 2008. – 100 с.

Павлюк І. Літаючий казан : п’єса для дітей. – Львів : Добра справа, 2003. – 38 с.

Павлюк І. Магма : лірика і драматизовані поеми/ – Львів : Світ, 2005. – 280 с.

Павлюк І. Митець – Влада – Преса : іст.-типолог. аналiз : монографія / НАН України. ЛНБ iм. В. Стефаника. НДЦ перiодики. – Луцьк : Надстир’я, 1997. – 112 с.

Павлюк І. Митець – Влада – Преса : іст.-типолог. аналіз : автореф. канд. філол. наук. – Київ, 1996. – 22 с.

Павлюк І. Нетутешнiй вiтер : [вiршi]. – Львiв : Каменяр, 1993. – 110 с.

Павлюк І. Острови юності : поезії / худож. О. М. Тищук. – Львів : Каменяр, 1990. – 71 с. – (Перша поет. касета вид-ва «Каменяр»).

Павлюк І. Письменники у пресі: українськомовний культурно-інформаційний простір Полісся, Холмщини, Підляшшя (1917–1944) та Волині (1917–2000) років : монографія. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2010. – 148 с.

Павлюк І. Поза зоною : магічно-реалістичні повісті-притчі. – Тернопіль : Навч. кн. «Богдан», 2012. – 268 с.

Павлюк І. Розірваний горизонт : лірика / А. Я. Наюк (псевдонім). – Луцьк : Твердиня, 2013. – 124 с.

Павлюк І. Скляна корчма : лірика. – Дрогобич : Відродження, 1995. – 94 с.

Павлюк І. Спас : кн.. духовної лірики. – Львів : Піраміда, 2021. – 287 с.

Павлюк І. Стихія : любовна лірика. – Тернопіль : Джура, 2002. – 144 с.

Павлюк І. Стратосфера : лірика. – Луцьк : Твердиня, 2010. – 228 c.

Павлюк І. Україна в диму. Послання з резервації : [соціальна лірика] / передм. Б. Олійника. – Луганськ : Кн. світ, 2009. – 168 с.

Павлюк І. Українськi часописи Волинi, Полiсся, Холмщини та Пiдляшшя (1917–1939 рр.) : анот. покажч. / Національна акад. наук України, Львів. наук. б-ка ім. В. Стефаника, Наук.-дослід. центр періодики ; вiдп. ред. М. М. Романюк. – Львiв ; Луцьк : Надстир’я, 1997. – 180 с.

Павлюк І. Українська легальна преса Волині, Полісся, Холмщини та Підляшшя 1917–1939, 1941–1944 рр. / Національна акад. наук України, Львів. наук. б-ка ім. В. Стефаника, Наук.-дослід. центр періодики. – Львів : Каменяр, 2001. – 286 с. – (Період. видання регіонів України).

Павлюк І. Українська преса Волинської області 1939–1941, 1944–2000 рр. : монографія. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2004. – 508 с.

Павлюк І. Українськомовна легальна преса Волині, Полісся, Холмщини та Підляшшя 1917–2000 років як структурна частина загальнонаціонального інформаційного простору : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня д-ра наук із соціальних комунікацій. – Київ, 2009. – 40 с.

Павлюк І. Хрестоматія української легальної преси Волині, Полісся, Холмщини та Підляшшя 1917–1939, 1941–1944 рр. / І. Павлюк, М. Мартинюк. – Луцьк : Твердиня, 2005. – 428 с.

Павлюк І. Чоловіче ворожіння : кн. вибр. лірики. – Львів : Сполом, 2002. – 144 с.

Павлюк И. Исповедь последнего волхва : лирика / переводы с укр. Е. Бильченко, Л. Либуркиной, Т. Гордиенко. – Санкт-Петербург : Алетейя, 2012. – 172 с.

A Flight over the Black Sea : Selected Poems = [Політ над Чорним морем]. – London : Waterloo Press, 2014. – 126 p.

Cathing Gossamers. A doubl hat trick in Poetry = [Ловлячи осінні павутинки] / І. Pavlyuk, L. Lazirko. – New York : Create Space, 2011. – 164 p.

Magma polésien = [Поліська магма] : Choiх de poèmes / traduit de l’ukrainien  par Athanase Vantchev d Vanttchev de Thracy et Dmytro Tchystiak de l’Akadémie européenne des Sciences, des Arts et des Lettres. – Rouen : Christophe Chmomant éditeur, 2015. – 118 p.

Męskie wróżby = Чоловіче ворожіння / prz. T. Karabowicz.. – Lublin : Wydawnictwo «Episteme», 2013. – 64 s.

The angel (or) English language? : кн. віршів Ігоря Павлюка англ. мовою. – Львів : Сполом, 2004. – 36 с.

* * *

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Авраменко О. М. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвіт. навч. закл. / О. М. Авраменко –  Київ, 2016. – С. 82.

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Борзенко О. І. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвіт. навч. закл. / О. І. Борзенко, О. В. Лобусова. –  Харків, 2016. – С. 107.

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Коваленко Л. Т. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвіт. навч. закл. / Л. Т. Коваленко. –  Київ, 2016. – С. 136.

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Міщенко О. І. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвіт. навч. закл. / О. І. Міщенко. –  Київ, 2016. – С. 121.

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Пахаренко В. І. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвітніх навч. закл. / В. І. Пахаренко, Н. А. Коваль. – Київ, 2016.– С. 101.

Ігор Павлюк : [біогр. довідка] // Слоньовська О. В. Українська література : підруч. для 8 кл. загальноосвітніх навч. закл. / О. В. Слоньовська. — Київ, 2016. –  С. 145–147.


середа, 29 грудня 2021 р.

Знаковий подарунок для бібліотеки!

             Сергій Гупало волинянин, який багато років присвятив журналістській праці. Закінчив Літературний інститут імені О.М. Горького. Автор кількох книжок поезій та прози.

Сьогодні ми отримали в подарунок для відділу краєзнавчої роботи добре знаний переклад Сергія Гупало книгу «Малашка» Габріелі Запольської. Щиро вдячні за подаровану книгу.


Запольська Г. Малашка / Габріеля Запольська ; пер. Сергія Гупала. – Луцьк: Волин. обл. друк. – 106 с.

## Ім’я Габріелі Запольської (під цим псевдонімом виступала Марія-Габріеля-Стефанія Корвін-Пйотровська) широко відоме в польськомовному середовищі, її як класика вивчають у школах, про неї часто говорять і пишуть, а твори впродовж багатьох років видають великими тиражами. Однак в українському суспільстві, зокрема на Волині, вона залишається несправедливо забутою, хоча виросла на волинській землі, провела всі свої найславетніші роки на кресових теренах і похована на Личаківському цвинтарі у Львові. З нагоди 160-ої річниці від дня народження письменниці Генеральне консульство РП у Луцьку, усі полонійні товариства та громади Волині, а також місцева школа у с. Прилуцьке (попередньо Ківерці), де зростала Запольська, долучилися до популяризації її творчості, провели низку важливих заходів, присвячених вшануванню великої волинянки. Знаковим у цих ювілейних святкуваннях стало видання українськомовної версії книги Габріелі Запольської «Малашка», переклад якої здійснив журналіст та дослідник її творчого доробку Сергій Гупало.

https://ukrpolnauka.wordpress.com/2018/11/12/%D0%BF%D1%80%D0%BE

вівторок, 28 грудня 2021 р.

Краєзнавча година: «Моє село – окраса України»

          Кожна людина з великою любов’ю і душевним трепетом згадує те місце, де вона народилася, де промайнуло її дитинство з дивосвітом-казкою, з материнською ласкою у затишній батьківській оселі. Те родинне вогнище – маленька Батьківщина кожної людини. То її велике «Я», з якого починається людина, родина, Батьківщина і вся наша велична і неповторна Україна.

Сьогодні у відділі краєзнавчої роботи на заході «Моє село – окраса України» були присутні учні комунального закладу загальної середньої освіти "Заборольський ліцей № 32 Луцької міської ради", слухачі ВО МАН під керівництвом вчительки ліцею Ніни Василівни Василенко.

 






До спілкування з учнями ми готувалися заздалегідь, щоб вони змогли дослідити коріння свого роду та скласти родовідні дерева. Учні досліджували історію рідного села Забороль – свою маленьку Батьківщину, заглянули у минуле і сьогодення рідного краю, зокрема, шукали відомості про солдата Ігора Миколайовича Кушніра, який загинув під час виходу з Іловайського котла та капелана Віталія Антонюка, настоятеля парафії собору Пресвятої Богородиці села Забороль.

Спілкування було напрочуд цікавим та змістовним. Особливо активними у спілкуванні проявили себе Анна Зеленько, Анна Трибощук, Катерина Мохнар, Дмитро Польняк та ін. 

вівторок, 21 грудня 2021 р.

Василю Слапчуку – 60!

23 грудня свій ювілей відзначатиме Василь Слапчук – відомий український письменник, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка, заслужений діяч мистецтв України.

Щиро вітаємо іменинника з Днем народження. Бажаємо сонця та спокою на душі, міцного здоров’я, любові та добра. Нехай здійснюються усі плани, зреалізовуються задуми, а Господь дарує наснагу та силу до праці.

Бажаємо невичерпного джерела натхнення, оптимізму та завжди позитивних емоцій. Любові, щастя, родинного затишку на многая літа. 

Біографічна довідка:

  Слапчук Василь Дмитрович народився 23 грудня 1961 року в селі Новий Зборишів Горохівського (нині – Луцького) району Волинської області. Середню освіту здобував у Лобачівській середній школі, далі навчався у технічному училищі № 1 міста Луцька, працював шліфувальником на автозаводі «Комунар» у Запоріжжі.

  У 1980 році Василь Слапчук був призваний до лав Радянської армії. Пройшов курс молодого бійця у місті Намангані (Узбекистан), потім – Афганістан. З грудня 1980-го по червень 1981 року – мотострілкова бригада у місті Джелалабад. Служив у третьому батальйоні 66 ОМСБ, який кидали на виручку передусім тим, кого «притискали» моджахеди. 18 червня 1981 року під час штурму укріпленої бази моджахедів в ущелині Тора-Бора (у 2001 році талібів та ісламістів «Аль-Каїди» звідти «викурюватимуть» уже американські військові), був тяжко поранений. Куля пошкодила хребет, Василь втратив змогу ходити.

Нагороджений орденом Червоної Зірки, а вже за часів незалежної України – орденами «За мужність» ІІІ ступеня (1998) – за активну громадську діяльність, участь у вирішенні питань соціального захисту учасників бойових дій, інвалідів війни та сімей загиблих в Афганістані нагрудним знаком «Ветеран війни» (1994), медалями «За громадянську мужність» (Українська спілка ветеранів Афганістану, 2003), «15 років Збройним Силам України» (Міністерство оборони України, 2009), «За сприяння Збройним Силам України» (Міністерство оборони України, 2011), «25 років виведення військ з Афганістану» (2014). Має також державні нагороди Афганістану й Білорусі.

  Упродовж 1988–1993 років Василь Слапчук продовжував навчання, здобуваючи вищу освіту на філологічному факультеті Луцького державного педагогічного інституту імені Лесі Українки. Перші кроки на науково-дослідницькому поприщі зробив під орудою професора Олександра Рисака, досліджуючи художні особливості роману Уласа Самчука «Марія».

  Ранні вірші публікувалися в обласній молодіжній газеті «Молодий ленінець» у 1984 році, журналі «Перець» та у журналі «Жовтень» у 1989 році. У 1991 році вийшла у світ його перша поетична збірка «Як довго ця війна тривала». Відтак крок за кроком, книга за книгою наближали письменника до найвищого визнання його таланту в рідній державі. На Волині відзначений преміями «Надія» (1993), імені Агатангела Кримського (1997). Всеукраїнського резонансу творчість ВасиляСлапчука набула 1998 року з виходом книг поезії «Мовчання адресоване мені» та «Укол годинниковою стрілкою» (з передмовою Миколи Жулинського).

  Далі прийшло визнання у формі багатьох державних, недержавних та міжнародних премій. Ось лише деякі з них: 1999 рік – Всеукраїнська мистецька імені Василя Стуса, 2000 рік – премія фундації Воляників-Швабінських при Українському вільному університеті у Нью-Йорку (США) за поетичну книгу «Укол годинниковою стрілкою». Його книжки відзначені також літературними преміями імені Павла Тичини (2001), «Тріумф» (2001), імені Івана Огієнка (2002), Богдана-Нестора Лепкого (2002), Бориса Нечерди (2003) – за «самобутні художні відкриття та утвердження нових напрямків в українській поезії», Олекси Гірника (2006) – за «значні успіхи в національно-патріотичному вихованні дітей та молоді, прищепленні їм патріотичного ставлення до української мови», Івана Кошелівця (2008).

У нинішньому десятилітті нагороджений медаллю «Почесна відзнака» (Національна спілка письменників України, 2011), Почесною відзнакою «Заслужений діяч польської культури» (Міністерство культури і національної спадщини Польщі, 2013), медаллю «Олександра Довженка» (Міжнародна літературно-мистецька академія України, 2017), Премією імені Якова Гальчевського «За подвижництво у державотворенні» (2017), Міжнародною літературною премією імені Миколи Гоголя «Тріумф», Міжнародною літературно-мистецькою академії України (2020) – за книгу «Роман & Роман».

Із міжнародних премій варто згадати: імені Юзефа Лободовського (Польща, 2015) – за романи «Жінка зі снігу» та «Книга забуття», Міжнародна гуманітарна премія «Золотий асик» (Казахстан, 2016), літературна премія імені Ернеста Гемінґвея (Канада, 2016), Літературна премія імені Веніаміна Блаженного (Білорусь, 2017), Міжнародна літературна премія імені Джека Лондона (США, Сан-Франциско, 2019), Міжнародна літературна премія імені Антуана де Сент-Екзюпері (Франція-Німеччина, 2019).

Василь Слапчук голова ГО «Волинське асоційоване товариство «Афганський синдром» (2009–2014), голова ГО «Чумацький віз» (від 2014 року), заслужений діяч мистецтв України (2001), Почесний громадянин Луцька (2010) та Волині (2011).

Звання лауреата, Національної премії України імені Тараса Шевченка, удостоєний 2003 року за книги  «Навпроти течії трави» і «Сучок на костурі подорожнього». Серед державних нагород також є й суспільно значимі: грамота Верховної Ради України (2010), орден «За заслуги» III ступеня (2010) – за вагомий особистий внесок у справу консолідації українського суспільства, розбудову демократичної, соціальної і правової держави, орден «За заслуги» II ступеня (2014) – за вагомий особистий внесок у соціально-економічний, культурно-освітній розвиток Волинської області, значні трудові досягнення, багаторічну сумлінну працю та з нагоди 75-річчя від дня утворення області.

На сьогодні творчість Василя Слапчука високо оцінена такими відомими українськими літературознавцями, як Володимир Базилевський, Євген Баран, Микола Жулинський, Микола Кодак, Михайло Слабошпицький, Петро Сорока, Дмитро Стус, Юрій Шерех-Шевельов та інші. У доробку митця сімнадцять поетичних збірок, десяток прозових, а ще книги критики, твори для дітей, переклади. У 2011 році захистив кандидатську дисертацію з філології, яка як монографія «Національний образ світу у творчості поетів-шістдесятників (М. Вінграновський і А. Вознесенський)» вийшла у Луцьку в 2016 році. Твори Василя Слапчука перекладалися іноземними мовами та видавалися, окрім України, у Польщі й Білорусі.

Лис Я. 23 грудня 60 років від дня народження В. Д. Слапчука (1961) – українського письменника, лауреата Національної премії України імені Т. Г. Шевченка, заслуженого діяча мистецтв України / Я. Лис // Календар знаменних і пам’ятних дат Волині на 2021 рік / Волин. обл. рада ; Упр. культури, з питань релігій та національностей Волин. ОДА ; Волин. краєзн. музей ; Волин. ДОУНБ ім. Олени Пчілки ; ред.-упоряд.: Є. І. Ковальчук, А. А. Понагайба. – Луцьк, 2020. – С. 253–262.

 

Запрошуємо до нашої книгозбірні для приємного знайомства із письменницьким доробком Василя Слапчука.



Література:

Слапчук В. Бджолиний бог і бджоленятко / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2009. – 307 с.

Слапчук В. Д. Бронепотяг сучасного літпроцесу : рец., відгуки, нотат. / В. Д. Слапчук. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 139 с.

Слапчук В. В очікуванні на інквізитора : рецензії, відгуки, нотатки // В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2003. – 128 с.

Слапчук В. Д. Вибране : поезії / В. Д. Слапчук ; ред.-упоряд. П. Коробчук, передм. Є. Баран. – Луцьк : Твердиня, 2011. – 584 с.

Слапчук В. Д. Вулик Батьківщини. Книга скорботи і відчаю : проза у віршах / В. Д. Слапчук. – Луцьк : Вежа-Друк, 2019. – 84 с.

Слапчук В. Гарний настрій : оповідання / В. Слапчук. – Київ : Веселка, 1991. – 12 с.

Слапчук В. Дванадцять ню : інтим. лірика / В. Слапчук. – Луцьк: Твердиня, 2005. – 180 с.

Слапчук В. Дикі квіти : роман / В. Слапчук. – Київ : Факт, 2004. – 296 с.

Слапчук В. Зелений ведмедик : оповідання для дітей / В. Слапчук. – Львів : Каменяр, 1993. – 32 с.

Слапчук В. Жінка зі снігу : повість / В. Слапчук. – Київ : Факт, 2008. – 276 с.

Слапчук В. Золоті куполи : поезії / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2008. – 276 с.

Слапчук В. Йшов їжак бережком : вірші / В. Слапчук. – Дубно : Незабудка, 1992. – 12 с.

Слапчук В. Клітка для неба: повість / В. Слапчук. – Київ : Факт, 2006. – 280 с.

Слапчук В. Д. Книга забуття : роман-автокоментар / В. Д. Слапчук. – Київ : Ярославів Вал, 2013. – 366 с.

Слапчук В. Колокол с красной звездой = Дзвін із червоною зіркою : стихи из афган. тетради / в пер. на рус. В. Быча / В. Слапчук. – Луцьк : Твердиня, 2009. – 196 с.

Слапчук В. Д. Кохання, Дао і марципани : проза / В. Д. Слапчук. – Київ : Укр. пріоритет, 2018. – 224 с.

Слапчук В. Крапка зсередини: перемови, поезії, простотаки / В. Слапчук. – Львів : Престиж–Інформ, 2000. – 120 с.

Слапчук В. Миколаєва ніч : поезія: для дошк. та молодш. шк. віку // В. Слапчук. – Луцьк : Твердиня, 2004. – 8 с.

Слапчук В. Між шляхом воїна і дао : есеї, інтерв’ю / В. Слапчук. – Луцьк : Терен, 2010. – 320 с.

Слапчук В. Д. Між шляхом воїна і Дао : есеї, інтерв'ю / В. Д. Слапчук. – Луцьк : Терен, 2011. – 308 с

Слапчук В. Мовчання адресоване мені : трикнижжя : поезії / В. Слапчук. – Дрогобич : Відродження, 1996. – 320 с.

Слапчук В. Навпроти течії трави : поезії, проза / В. Слапчук. – Луцьк : Надстир’я, 2001. – 208 с.

Слапчук В. Д. Національний образ світу у творчості поетів-шістдесятників (М. Вінграновський і А. Вознесенський) : монографія / В. Д. Слапчук. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 283 с.

Слапчук В. Німа зозуля : вірші / В. Слапчук. – Дрогобич : Відродження, 1994. – 111 с.

Слапчук В. Новенький ровер старенького пенсне (Книга життя і смерті) : поезія / В. Слапчук. – Луцьк : Твердиня, 2007. – 88 с.

Слапчук В. Окраєць хліба : темат. вірші для дітей / В. Слапчук. – Луцьк : Твердиня, 2005. – 18 с.

Слапчук В. Осінь за щокою : роман / В. Слапчук. – Київ : Факт, 2006. – 280 с.

Слапчук В. Політ механічної зозулі над власним гніздом : рецензії, відгуки, нотатки / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2001. – 100 с.

Слапчук В. Д. Поміж світів і сяяння світил : роман / В. Д. Слапчук. – Київ : Український пріоритет, 2016. – 278 с.

Слапчук В. Птах з обпаленим крилом : трикнижжя / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2002. – 304 с.

Слапчук В. Риба під парасолем : повість / В. Слапчук. – Київ : Ярославів Вал, 2005. – 222 с.

Слапчук В. Д. РОМАН & РОМАН : роман-цитатник / В. Д. Слапчук. – Київ : Рідна мова, 2019. – 591 с. – (Великий роман).

Слапчук В. Сліпий дощ : роман / В. Слапчук. – К. : Факт, 2003. – 336 с.

Слапчук В. Солом’яна стріха Вітчизни : поезії / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2003. – 176 с.

Слапчук В. Сучок на костурі подорожнього: поезії / В. Слапчук. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2002. – 192 с.

Слапчук В. Д. Та сама курява дороги : роман / В. Д. Слапчук. – Київ : Укр. пріоритет, 2015. – 398 с.

Слапчук В. Так!.. : поезія, публіцистика: присвячую моєму Президенту Вікторові Ющенку та всім героям Помаранчевої революції / В. Слапчук. – Луцьк : Твердиня, 2005. – 33 с.: іл.

Слапчук В. Трикнижжя Явіна: максими і простотаки : поезії / В. Слапчук. – Луцьк : Надстир’я, 1996. – 112 с.

Слапчук В. Укол годинниковою стрілкою : вірші укр. мовою / В. Слапчук. – Луцьк : ІНІЦІАЛ, 1998. – 176 с.

Слапчук В. Д. Чумацький шлях і його обочини : есеї, інтерв'ю / В. Д. Слапчук. – Житомир : Євенок О. О., 2016. – 244 с.

Слапчук В. Як довго ця війна тривала : поезії / В. Слапчук. – Луцьк : Ред.-вид. відділ Волин. облуправління по пресі, 1991. – 128 с.

 

***

Думы і песні Валыні : творы паэтау і празаікау Валыні у перакладах на беларускую мову / уклад.: А. Каско, М. Сянкевіч. – Луцьк : Терен, 2012. – 232 с.

Твори В. Д. Слапчука в перекладах – с. 40–42.

 

***

Слапчук В. Війна навчила мене... ; Три квітки... : вірші / В. Слапчук // Гравітація взаємності : антологія сучасної української поезії / пер. на пол., упоряд. О. В. Криштальська  ; ред., післямов. З. В. Фрончек. – Луцьк, 2013 – С. 448449

Слапчук В. Куди не поткнешся – базар... / В. Слапчук // Апостол правди і науки. Волинські письменники – 200-літньому ювілею Тараса Шевченка / ред.-упоряд О. Г. Потурай. – Луцьк, 2014. – С. 79.

Слапчук В. «Література – єдине, що мене по-справжньому цікавить» / В. Слапчук // Топ-волиняни : зб. інтерв'ю із видатними волинянами / авт.-упоряд. Т. Хотимчук. – Луцьк, 2012. – С. 228.

Слапчук В. Людина в білих шатах / В. Слапчук // Сверстюк Є. О. На полі чести : [спогади] : у 2 кн. / Є. О. Сверстюк. – Київ, 2015. – Кн. II: Наш сучасник Євген Сверстюк. – С. 460462.

Слапчук В. Рись звичайна : [вірш] / В. Слапчук // Поетична Червона книга України / пер. на англ.: Н. Куконіна, Е. А. Джонсон ; пер. на укр. Н. Куконіна. – Київ, [2013]. – С. 67.

Слапчук В. Роль поэта и смысл творчества : передмова ; Поезії : переклад з української / В. Слапчук // Строки и смыслы : стихотвор. , перевод. / П. Кричевский. – Луцьк, 2016. – С. 3–5 ; 92–99.

Слапчук В. Український лицар. Погляд крізь віки / В. Слапчук // Із кореня дужого. Путівцями героїв історичних романів Івана Корсака : зб. ст. – Київ, 2018. – С. 21–24.

Слапчук В. «Через Інтернет домовилися...» : вірш / В. Слапчук // Луцький замок у мистецькому просторі України : тем. ант. віршів ХІХ–ХХІ ст. / упоряд.: М. М. Хмелюк, В. М. Кумановська. – Луцьк, 2012. – С.  73.

Слапчук В. Життя на дотик : вірші / В. Слапчук // Київ. – 2017. – № 7/8. – С. 48–57.

Слапчук В. Книга-забуття : роман-автокомент. / В. Слапчук // Київ. – 2013. – № 2. – С. 41124.

Слапчук В. Лауреати Міжнародної премії імені Григорія Сковороди «Сад божественних пісень» / В. Слапчук // Літ. Україна. – 2018. – 9 серп. – С. 2.

Слапчук В. Ловець снів і екзорцист Сергій Дзюба / В. Слапчук // Укр. літ. газ. – 2020. – 28 серп. – С. 17.

Слапчук В. Політика поетики й поетика політики : [розмова з українським письменником Василем Слапчуком / розмовляла Людмила Таран] / В. Слапчук // День. – 2020. – 21–22 лют. – С. 31.

Слапчук В. Ті, кому йти крізь пекло : урив. з роману / В. Слапчук // Березіль. – 2018. – № 4/6. – С. 41–108.

 

понеділок, 20 грудня 2021 р.

Дарунки читачів!

 


Гупало С. Особисто вічне : поезії / С. Гупало. – Київ : Ярославів Вал, 2021. – 112 с.

Висловлюємо щиру подяку давньому другу та користувачу Волинської ДОУНБ імені Олени Пчілки, відомому письменнику та журналісту Сергію Гупалу за подаровану книгу «Особисто вічне».

До збірки увійшли вірші, написані протягом останніх кількох років. Писалися в різних життєвих обставинах, в екстремальних умовах як в Україні, так і за кордоном. Бувало радісно і сумно, смішно і розпачливо. Але автор любить життя, тому й творчість не припинялася.

Попереду в читачів – зустріч з поетичним світлом і світлом книжки «Особисто вічне»…

Колектив бібліотеки запрошує охочих до приємного знайомства із щирим поетичним словом і зичить автору нових вершин та творчого натхнення.

Бажаючі також можуть придбати збірку на сайті видавництва "Ярославів Вал".


середа, 15 грудня 2021 р.

#Національний_тиждень_читання


В рамках першого Національного тижня читання пропонуємо Вашій увазі книги сучасних українських письменників, котрі не залишать байдужим найвибагливішого читача.

Гуменюк Н. П. Корона на одну ніч : роман / Н. П. Гуменюк. – Харків : Клуб сімейного дозвілля, 2020. – 320 с.

Передвоєнна Польща. Неподалік від Варшави, на заміській віллі «Ванесса», відбувся конкурс краси. Увечері на ньому коронували
переможницю, а вранці у готелі «Континенталь» її знайшли мертвою. В газетах — жодної згадки ні про загадкову смерть дівчини, ні про її тріумфальну перемогу. Хто й чому заблокував інформацію? І хто посягнув на юне життя? Заздрісна суперниця? Колишній наречений? Дефензива, яка дізналася, хто вона насправді — ця дивовижна красуня з маленького провінційного волинського містечка?.. Таємні товариства і неймовірні історії кохання, карколомні повороти долі батька Софії, спричинені війнами та революцією, пригоди його однофамільця й суперника — графа Неродова, розвідника, подвійного агента й міжнародного авантюриста.

Забужко О. Планета Полин : вибрані есеї / О. Забужко. – Київ : Комора, 2020. – 384 с.

У цьому томі зібрано найважливіші есеї Оксани Забужко останніх двох десятиліть, присвячені постатям і подіям, які авторка вважає культурно знаковими для сьогоднішньої епохи кризи гуманізму. «Жіночі», «чоловічі» й «колективні», всі ці «портрети» об’єднує глибоко особисте переживання авторкою біжучої історії, в яку вона вписує своїх героїв — і цим виявляє в ній, хоч якій на позір катастрофічній, невидимий раніше життєствердний смисл.

Корній Дара. Чарівні істоти українського міфу. Домашні духи / Дара Корній. – Харків : Віват, 2021. – 352 с. – (Оберіг).

Книжка «Чарівні істоти українського міфу: домашні духи» поведе вас у дивовижний і самобутній світ українських вірувань. Гортаючи її сторінки, ви дізнаєтесь про поважного домовика, надійного захисника роду, познайомитесь із добрим покутнім, який нашепче вам своє благословення, зазирнете на гостину до справедливого хлівника, який доброму господареві в усьому сприяє, а ледацюг карає. А якщо пощастить, привабите духа щастя з талановитою сприйєю, які підуть пліч-о-пліч з вами. Однак стережіться роздоріжжя, бо там духи-перевертні заманюють у потойбіччя стомлених мандрівників.

Лис В. С. Обітниця : роман / В. С. Лис. – Харків : Клуб сімейного дозвілля, 2020. – 351 с.

Хтось дізнався про давній гріх старого Антона Личака, надіслав листа з єдиним реченням: «Час повертати борг» - і збурив його спокій. А в сусідки Ольги своя драма: її син закохується в дочку бізнесмена Єгора, і та відповідає взаємністю, – але юна пара не знає, що насправді вони брат і сестра. Повертається з колонії Богдан, засуджений за вбивство, якого не чинив. Його дружина обрала щастя з іншим, а донька й не підозрює, що в неї є тато. А ще поруч сестра дружини Віка і дивачка сусідка Алевтина, про яку в Старому місті ходять моторошні чутки… Долі мешканців вулички з символічною назвою Обітниця переплітаються в тугий вузол, де свої драми і щемливі стосунки, давні й теперішні почуття. Кожен з них давав свою обітницю. Та чи кожен дотримався її крізь час?

Бібліотечний фонд якісно поповнився завдяки Українському інституту книги в рамках державної Програми поповнення бібліотечних фондів. Ці видання ви з легкістю знайдете за наліпкою зеленого кольору.

Знайди свою книгу! Підтримай сучасних українських письменників!

Подарунок для бібліотеки

       Ми щиро вдячні авторам)))   Юрію Громику , проректору з навчальної роботи та рекрутації, кандидату філологічних наук, професору та Яв...